{"id":59,"date":"2008-12-12T20:07:53","date_gmt":"2008-12-12T19:07:53","guid":{"rendered":"http:\/\/zudro.sk\/2008\/12\/12\/hlasy-a-obrazy-vychodu-slovenska-v-luxembursku\/"},"modified":"2010-10-03T00:18:32","modified_gmt":"2010-10-02T22:18:32","slug":"hlasy-a-obrazy-vychodu-slovenska-v-luxembursku","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/stare.zudro.sk\/?p=59","title":{"rendered":"Hlasy a obrazy V\u00fdchodu (Slovenska) v Luxembursku"},"content":{"rendered":"<p><a title=\"IMAGES ET CHANTS DE SLOVAQUIE\" href=\"http:\/\/www.kulturfabrik.lu\/param\/10\/ent,816\/IMAGES%20ET%20CHANTS%20DE%20SLOVAQUIE.html\">Images et Chants de Slovaquie, Kulturfabrik, 12. 12. 2008<\/a><\/p>\n<p>Luxembursk\u00e9 kult\u00farne centrum Kulturfabrik patrilo v piatok 12. decembra slovensk\u00fdm umelcom, ktor\u00ed interpretuj\u00fa v s\u00fa\u010dasnej podobe korene autentick\u00e9ho folkl\u00f3ru z v\u00fdchodn\u00e9ho Slovenska. Na jednom p\u00f3diu sa predstavili Derevjanky, spev\u00e1cke trio z dediny Jarabina s reperto\u00e1rom rus\u00ednskych piesn\u00ed, nasledovan\u00e9 projektom afterPhurikane, ktor\u00fd spojil profesion\u00e1lnych hudobn\u00edkov s r\u00f3mskymi spev\u00e1kmi zo \u017dehry, Soli a Bardejova. E\u0161te predt\u00fdm, na \u00favod ve\u010dera, uviedol Roman Babjak projekciu s\u00fa\u010dasn\u00fdch v\u00fdchodoeur\u00f3pskych fotografov, ktor\u00ed boli finalistami ceny Sittcomm Award za posledn\u00e9 \u0161tyri roky.<!--more--><\/p>\n<p>Trio Derevjanky tvoria Anna Derevjan\u00edkov\u00e1, Anna Derevjan\u00edkov\u00e1 ml. a Daniela Derevjan\u00edkov\u00e1, zn\u00e1me i z v\u00e4\u010d\u0161ieho folkl\u00f3rne s\u00faboru Po\u013eana. Pred koncertom povedali: &#8220;Pozn\u00e1me ter\u00e9n, krajinu, v ktorej sme sa narodili, a na\u0161e piesne, mnoh\u00e9 s 300-ro\u010dnou hist\u00f3riou, s\u00fa jej obrazom. Sna\u017e\u00edme sa prinavr\u00e1ti\u0165 im p\u00f4vodn\u00fa farbu a harm\u00f3niu, a aj \u00falohu, ktor\u00fa v na\u0161om etniku roky nap\u013a\u0148ali. Sme radi, \u017ee ich prostredn\u00edctvom dok\u00e1\u017eeme komunikova\u0165 priamej\u0161ie a otvorenej\u0161ie, ne\u017e klasick\u00fdm sp\u00f4sobom.&#8221;<br \/>\nAfterPhurikane je pokra\u010dovan\u00edm zn\u00e1meho projektu Phurikane Gi\u013ea etnomuzikologi\u010dky Jany Beli\u0161ovej, ktor\u00e1 v r\u00f3mskych osad\u00e1ch na v\u00fdchodnom Slovensku roky zbierala starod\u00e1vne a st\u00e1le \u017eiv\u00e9 r\u00f3mske piesne. V roku 2007 prizvala nieko\u013ek\u00fdch profesion\u00e1lnych hudobn\u00edkov a skladate\u013eov, aby spolu s r\u00f3mskymi spev\u00e1kmi pripravili spolo\u010dn\u00fd koncert. Na luxemburskom koncerte sa spolu s Jozefom a Marcelou Dreve\u0148\u00e1kovcami, Martinou a Franti\u0161kom \u010eu\u010fovcami a B\u00e9lom a Irenou Pokutovcami spoja na jednom p\u00f3diu violon\u010delista Jozef Lupt\u00e1k, akordeonista Boris Lenko a na Slovensku \u017eij\u00faci perkusionista Thierry Ebam. &#8220;Vn\u00edmam to nielen ako zauj\u00edmav\u00fd umeleck\u00fd experiment, ale ako neuverite\u013ene d\u00f4le\u017eit\u00fd projekt so soci\u00e1lnym aspektom, a s dlhodob\u00fdm spolo\u010densko-etnick\u00fdm efektom. R\u00f3movia a ich hudba je ve\u013emi spont\u00e1nna. Pre n\u00e1s, ktor\u00ed s nimi hr\u00e1me a spolupracujeme, je to ur\u010dite \u00fa\u017easn\u00e9 obohatenie a in\u0161pir\u00e1cia. Do ve\u013ekej miery je to aj \u0161kola poznania kult\u00fary a \u013eud\u00ed, ktor\u00ed tu s nami \u017eij\u00fa a z\u00e1rove\u0148 ich nepozn\u00e1me a vyde\u013eujeme na okraj&#8221;, povedal k afterPhurikane jeden z hudobn\u00edkov Jozef Lupt\u00e1k.<\/p>\n<p>Koncerty i projekcia fotografi\u00ed sa uskuto\u010dnili v spolupr\u00e1ci kult\u00farneho centra Stanica \u017dilina-Z\u00e1rie\u010die a luxemburskej Kulturfabrik, finan\u010dne prispelo Ministerstvo kult\u00fary SR i honor\u00e1rny konzul\u00e1t Slovenska v Luxemburgu. Nie je to prv\u00e1 spolupr\u00e1ca, v roku 1999 sa v Kulturfabrik v\u00fdstavou predstavili slovensk\u00ed fotografi, v roku 2002 sme spolu robili na operno-divadelnom projekte. &#8220;Ke\u010f sme tento rok op\u00e4\u0165 dostali od Kulturfabrik pozvanie, rozhodli sme sa predstavi\u0165 zauj\u00edmav\u00fd folkl\u00f3r slovensk\u00fdch men\u0161\u00edn &#8211; R\u00f3mov a Rus\u00ednov. Oba koncerty reprezentuj\u00fa\u00a0 \u017eiv\u00e9 a autentick\u00e9 podoby interpret\u00e1cie, bez p\u00e1tosu a umelosti, afterPhurikane naviac aj so s\u00fa\u010dasn\u00fdm prvkom world music. Oba s\u00fa aj trochu pam\u00e4tn\u00edkmi centra Stanica v \u017diline &#8211; Derevjanky tu \u00fa\u010dinkovali v roku 2003 na otv\u00e1racom projekte Cesta do Stanice, afterPhurikane hrali na Stanici vo febru\u00e1ri 2008, ke\u010f sme oslavovali 10 rokov n\u00e1\u0161ho ob\u010dianskeho zdru\u017eenia Truc sph\u00e9rique.&#8221;, povedal k ve\u010deru Hlasy a obrazy zo Slovenska jeden z organiz\u00e1torov Marek Adamov.<\/p>\n<p>Luxembursk\u00e9 centrum Kulturfabrik sa rozklad\u00e1 v 10 historick\u00fdch budov\u00e1ch b\u00fdval\u00e9ho bit\u00fanku z konca 19.storo\u010dia v meste\u010dku Esch sur Alzette, vzdialenom 15 kilometrov od Luxemburgu. V 80-tych rokoch zdevastovan\u00e9 miesto obsadili alternat\u00edvni umelci a v 90-tych pre\u0161lo ve\u013ekou rekon\u0161trukciou na s\u00fa\u010dasn\u00fa podobu. Ka\u017ed\u00fd rok pon\u00fakne Luxembur\u010danom i okolit\u00fdm obyvate\u013eom Franc\u00fazska, Nemecka a Belgicka takmer 200 podujat\u00ed v\u0161etk\u00fdch \u017e\u00e1nrov. Podobne ako Stanica, aj Kulturfabrik je \u010dlenom eur\u00f3pskej siete nez\u00e1visl\u00fdch kult\u00farnych centier Trans Europe Halles. World music, etnick\u00e1 hudba a folkl\u00f3r patria v\u010faka dramaturgovi Jangovi Kayserovi v Kulturfabrik ku k\u013e\u00fa\u010dov\u00fdm aktivit\u00e1m. Na druh\u00fd de\u0148 po slovenskom ve\u010deri hrali Derevjanky a afterPhurikane e\u0161te raz, ako \u00favod k \u010fal\u0161iemu koncertu &#8211;\u00a0 korzick\u00fdm viachlasn\u00fdm pies\u0148am s\u00faboru Tempus Fugit.<\/p>\n<p>Viac inform\u00e1ci\u00ed:<a title=\"Stanica\" href=\"http:\/\/www.stanica.sk\"><br \/>\nStanica<\/a><br \/>\n<a title=\"Kultufabrik\" href=\"http:\/\/www.kulturfabrik.lu\">Kulturfabrik<\/a><br \/>\n<a title=\"Sittcomm Award\" href=\"http:\/\/www.sittcomm.sk\">Sittcomm Award<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Images et Chants de Slovaquie, Kulturfabrik, 12. 12. 2008 Luxembursk\u00e9 kult\u00farne centrum Kulturfabrik patrilo v piatok 12. decembra slovensk\u00fdm umelcom, ktor\u00ed interpretuj\u00fa v s\u00fa\u010dasnej podobe korene autentick\u00e9ho folkl\u00f3ru z v\u00fdchodn\u00e9ho Slovenska. Na jednom p\u00f3diu sa predstavili Derevjanky, spev\u00e1cke trio z dediny Jarabina s reperto\u00e1rom rus\u00ednskych piesn\u00ed, nasledovan\u00e9 projektom afterPhurikane, ktor\u00fd spojil profesion\u00e1lnych hudobn\u00edkov s r\u00f3mskymi [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3,10],"tags":[72,13,15,21,28,30,39,43],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/stare.zudro.sk\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/59"}],"collection":[{"href":"http:\/\/stare.zudro.sk\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/stare.zudro.sk\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/stare.zudro.sk\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/stare.zudro.sk\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=59"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/stare.zudro.sk\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/59\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":177,"href":"http:\/\/stare.zudro.sk\/<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 2.0//EN">
<html><head>
<title>503 Service Unavailable</title>
</head><body>
<h1>Service Unavailable</h1>
<p>The server is temporarily unable to service your
request due to maintenance downtime or capacity
problems. Please try again later.</p>
</body></html>
